Na Facebooku

Možete nas pronaći i na Facebooku. Kliknite OVDJE

You can find us on Facebook. Click HERE

PULSKI FORUM 2014.

25. - 30. lipnja, Pula, Hrvatska


RADIONICE

Radionica 0 (predfestivalska radionica)

STABLO: UVOD U KAZALIŠTE POTLAČENOG

Voditelji: Marijana Peršić i Aleksandar Bančić

23.06. - 24.06.

Popodne

Kroz prikaz stabla upoznat ćemo polaznike sa svim tehnikama Kazališta potlačenog. Radionica je besplatna i namijenjena onima koji nisu upoznati s metodologijom Augusta Boala.


Radionica 1


Stepping Stones predstavlja

ISTRAŽIVANJE NA TEMU: POTEŠKOĆA, SNOVI I TEŽNJE

Opsežan uvid u metode Kazališta potlačenog u radu s djecom i mladima s poteškoćama u učenju

Voditelji: Michael Appleyard i Liz Fitzgerald-Taylor (Stepping Stones, Ujedinjeno Kraljevstvo)

25.06. - 27.06.

Ujutro


U trodnevnom programu istražit ćemo kako se Kazalište potlačenog (KP) koristi da bi se promijenio život mladima s poteškoćama u učenju. Navest ćemo primjere iz iskustva praktičara o tome kako se ono koristi da bi se istražilo kako subjekt sagledava vlastite poteškoće te kako se KP odražava na zajednicu s poteškoćama i njene članove. U programu ćemo raspraviti namjenu KP u školskom kontekstu. Velik poticaj kod vođenja društveno-učeničke sesije za osobe s poteškoćama u učenju je smanjenje stresa. Završna sesija pozabavit će se pitanjem koliko su tehnike "Policajca u glavi" uspješne u smanjenju osjećaja tjeskobe, pogotovo kod mladih koji pate od autizma ili Aspergerovog sindroma.


Radionica 2


KRAJ FORUMA JE TEK POČETAK

Voditelj: Gavin Crichton (Active Inquiry, Edinburgh, Ujedinjeno Kraljevstvo)

25.06. - 27.06.

Popodne


"Kraj foruma je tek početak"

Augusto Boal je izrekao ove potencijalno transformativne riječi na jednoj od mojih prvih radionica KP prije desetak godina. Te su mi se riječi urezale u pamćenje kao daljnja motivacija u radu, ali i zabrinule me što trošim previše energije na kazališni rad, a premalo na aktivizam van kazališnog prostora. Jasno da se uvijek nadam da će sudionici u kazališnom radu nastaviti s promjenama van scene, no gdje mi KP praktičari trebamo više poraditi da bismo aktivizam otpočetka utkali u naš rad i projekte? Time se vraćamo na osnovno pitanje: kakav odnos želimo sa zajednicama u kojima djelujemo?

Na radionici ćemo praktično istražiti pitanja aktivizma i djelovanja kao KP praktičari, a podijelit ću i svoja osobna iskustva o našem radu u Škotskoj i primjere kako mi na ta pitanja nastojimo odgovoriti.


Radionica 3


ESTETIKA POTLAČENOG: RIJEČ

Voditelj: Christoph Leucht (Kuringa, Berlin, Njemačka)

28.06. - 30.06.

Ujutro

Estetika potlačenog je teorijski i praktički temelj Kazališta potlačenog. Radi se o skupu kreativnih djelatnosti namijenjenih rušenju represivnog sustava i pripadajućih strategija utjecanja i uvjeravanja potlačenih da su nesposobni stvarati, sudjelovati i odlučivati. Estetika potlačenog je sredstvo borbe protiv estetske okupacije mozga, protiv dominacije ideja i utisaka i autoritarnog nalaganja predodređenih koncepata lijepog, ispravnog i poželjnog. Estetika potlačenog je vježbanje slobode koje se protivi pasivnom konzumerizmu i potiče kreativnu i kritičnu proizvodnju kulture i znanja.

Radionica namjerava poticati članove skupine na razvijanje vlastite estetske percepcije kako bismo snagu ispričanih priča i dramaturgije utkane u sam život prikazali plastično i politički te bismo se u njima pronašli i identificirali.

Estetika potlačenog nije dekorativna estetika, već umjetnost izražavanja s ciljem estetske komunikacije o tome kako skupina opaža vlastitu stvarnost.

RIJEČ 

Premda riječi nisu jedino sredstvo kojim se može ispričati priča – štoviše, mogu se po potrebi i izbjeći u cilju univerzalnije komunikacije – Riječ ostaje neophodno sredstvo. Praktičari i članovi popularnih skupina Kazališta potlačenog trebaju ovladati Riječju kao jednom od najsnažnijih sredstava estetike tlačenja. U ovom modulu radionice ćemo razvijati tehnike Estetike potlačenog u cilju prisvajanja pisane riječi da bismo lakše gradili dramske tekstove, no radit ćemo i na Novinskom kazalištu, koje će nam poslužiti za daljnju političku raspravu o pitanjima koja kazališne predstave nameću.


Radionica 4

STVARATI NA RAZMEĐI BRECHTA I BOALA

Voditelj: Uri Noy-Meir (TheAlbero, Italija)

28.06. - 30.06.

Popodne


Što imaju zajedničkog Kazalište slika i brechtovski gestus, džokerski sustav i "didaktički komadi", Forum kazalište i dijalektičko (epsko) kazalište? I na koje sve načine nastoje nadahnuti za društvene promjene te preobrazbu individue i zajednice? Radionica se temelji na estetskom nasljeđu Bertolta Brechta i Augusta Boala te predlaže nove načine kako ih primijeniti, kombinirati, adaptirati i proširiti. Sudionici će se služiti Boalovim kazališnim igrama, vježbama i tehnikama kao i Brechtovim probnim i redateljskim tehnikama u kreaciji autorskih scena koje će potom prezentirati na Festivalu.

Cilj je festivala Pulski Forum popularizirati i razviti metode Kazališta potlačenog u široj regiji. Zbog toga smo odlučili rezervirati deset (10) mjesta na svakoj radionici za državljane Slovenije, Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Srbije, Crne Gore, Kosova i Makedonije. Iznos kotizacija za ta mjesta je sljedeći:

Jedna radionica: 300 kn
Sve radionice: 1000 kn
Ova ponuda vrijedi do 1. lipnja 2014.

ZA SVE OSTALE
cijene su sljedeće:
Jedna radionica: 600 kn
Sve radionice: 2300 kn
Ako polaznik prijavi svoje sudjelovanje do 1. lipnja cijene su sljedeće:
Jedna radionica: 530 kn
Sve radionice: 2200 kn

Molimo da se prijavite OVDJE

VEČERNJE PREDSTAVE

SNOVI OD PAPIRA (SONHOS DE PAPEL)

DRK – Grupo de Teatro Fórum Cova da Moura (Lisabon, Portugal)

25.06.2014.

21h

 

Ricardo je sanjar koji je zapnuo u svijetu u kojem mu papir ne pruža priliku da sniva “velike snove”, već se mora zadovoljiti onim što mu 

papiri nalažu da bude. Može li on izazvati svoju zajednicu i biti nešto drugo osim broja,

artikla, uloge? Može li ostvariti svoj san čak i bez “odgovarajućeg papira”? Dozvoljava li današnja raznolika

Europa zaista svima da sanjaju?

Predstava "Snovi od papira" istražuje izazove i prilike koje se tiču migracija i različitosti,

pogotovo u domeni ljudskih prava.

Produkcija: DRK – GTO LX

Glume: Reginaldo Spinola; Elisa Mascarenhas, Isa Delgado; Fábia Correia; Willion Brandão; Sofia

Furtado.

Curinga/džoker: Anabela Rodrigues

 

 

VUELTA Y VUELTA – dokumentarac (u suradnji s Kinom Valli)

Režija: Daniela Bichl i Markus Toth

26.06.2014.

 

 

Nakon vojnog puča i za vrijeme diktature, više od milijun Čileanaca moralo je napustiti svoju zemlju. Mnogi od njih danas žive u zemljama koje su ih primile kao izbjeglice i gdje su započeli novi život, a drugi su se pak vratili u Čile nakon što su mnogo godina proveli u progonstvu. 11. rujna 1973. svima se njima promijenio život. Dokumentarac ne pripovijeda o tom datumu, već prikazuje razne ljude koji su živjeli ili još žive u egzilu, i pripovijedaju nam o svom iskustvu onda i danas.

Kakav je život van Čilea? Koji su bili njihovi prvi osjećaji i kako im se život od tada posložio? Osjećaju li da pripadaju novom društvu u kojem danas žive, ili su još uvijek dio čileanskog društva? Što znači živjeti daleko od svog doma, i što Čile znači njihovom identitetu?

Od povratka demokracije 1990. godine čileanski "egzil" navodno više ne postoji, tako da se Čileance koji žive van Čilea od tog datuma jednostavno smatra Čileancima koji žive u inozemstvu. Mi u dokumentarcu međutim i dalje koristimo taj termin i to iz razloga što su prikazane osobe napustile Čile u specifičnom razdoblju vojne diktature, a i zato što mislimo da ta riječ ima, osim političkog, i simboličko značenje.

“Vuelta y Vuelta” je dokumentarac o desetero osoba koje su napustile Čile tijekom vojne diktature te koje nam pripovijedaju o vlastitom iskustvu, životu u izgnanstvu, povratku, posjetama Čileu, Čileu kojeg su napustili i Čileu kakav je danas, planovima za budućnost i mnogočemu drugom. Dokumentarac je doprinos čileanskom povijesnom pamćenju kroz osobne priče desetorice egzilanata i njihovo vlastito viđenje povijesnih događaja koji su ih obilježili. 

 

 

SUĐENJE (IL PROCESSO)

TheAlbero (Rim, Italija)

27.06.2014.

21h

 

Interaktivni performans inspiriran Bertoltom Brechtom i Augustom Boalom.

Što zapravo znači zauzeti se za svoje ideale i koliko si možemo – trebamo – dozvoliti riskirati za njih?

Kako da "dobra i pravedna duša" opstane u nepravednom svijetu?

Kojim se pravilima trebamo povinovati, vlastitima ili onima drugih?

Ta i druga pitanja su poput neriješenih zagonetki koje odjekuju u Brechtovim komadima "Život Galilejev", "Dobri čovjek iz Sečuana" i "Kavkaski krug kredom". Brechtova pitanja već godinama navode na razmišljanje čitatelje, glumce, redatelje i publiku, a nesumnjivo i brazilskog redatelja i dramskog pisca Augusta Boala dok je razvijao vid kazališta kojim je namjeravao pasivne gledatelje željne pravde energetski preobraziti u aktivni kolektiv gledatelja-glumaca koji raspravljaju i rješavaju probleme koji im se nameću.

Suđenje je autorski tekst inspiriran trima komadima Bertolta Brechta kao i osobnim iskustvima članova kazališne skupine te drugim istinitim događajima. Estetika dramskog teksta i izvedbenog jezika crpe inspiraciju iz Boalovog Kazališta potlačenog i džokerskog sustava te Brechtovog epskog, odnosno dijalektičkog kazališta.

Predstava omogućuje publici da se aktivno angažira u dijalogu o pravdi jučer, danas i sutra. Postavljanjem pitanja dok glume, gledatelji postaju gledatelji-glumci te se likovi tako dinamiziraju i otkrivaju “skrivene slojeve” kojima grade kazališni dijalog.

Dramski tekst je nastao kreativnom suradnjom članova skupine, koji su njegovi kolektivni autori i vlasnici. Skupina je u sastavu: Giusi Ciccò, Gina Fabrizi, Uri Noy Meir (facilitator i redatelj), Ilaria Olimpico, Cristiano Pinto.

 

 

TKO JE NAJBOLJI?

Kuringa Berlin (Berlin, Njemačka)

28.6.2014.

21h

 

 

BEZ IZLAZA NA OTVORENOM MORU

Theatre for Change (Erevan, Armenija)

29.06.2014.

21h

 

Predstava pripovijeda priču o dva mladića, Armencu i Turčinu, koji se sretnu na čamcu nasred pučine nakon brodoloma. Kao predstavnici vlastite zemlje gaje uzajamne predrasude, no zajednički jezik im je neophodan kako bi našli način da prežive. Trudeći se da pronađu rješenje, ne prestaju se svađati oko ispravnog pravca kojim će doploviti do obale. Nemogućnost kompromisa će ih najprije navesti da čamac simboličnom granicom podijele na dvije zone, no to neće promijeniti situaciju sve dok se, izmučeni neprestanom svađom, ne sporazume da čamac treba otpiliti napola jer će jedino tako napokon biti slobodni i uzajamno neovisni. Ta konačna odluka će, međutim, prouzročiti tragičnu smrt oba lika.

 

Scenarist i redatelj: Hajk Sekojan

Džoker: Sonja Armaganjan

Glume: Arsen Grigorjan i Hračja Nersisjan

 

 

PULA FORUM 2014

June 25th - 30th, Pula, Croatia

Workshops:

Workshop #1

 

Stepping Stones presents

EXPLORING DISABILITY, DREAMS & ASPIRATIONS

A comprehensive insight into TO methodology: working with learning disabled children and young people

Hosts: Michael Appleyard and Liz Fitzgerald-Taylor (Stepping Stones, UK)

June 25th - 27th

Morning

 

The three-day programme will explore how Theatre of the Oppressed (TO) has been used to

transform the lives of young people with learning disabilities. Examples will be given from the

practice of the deliverers as to how TO has been used to explore individuals' perception of their own disability and the impact TO has had on disability community organisation and its members. The programme will discuss how TO can be used as a tool in a school setting. A big thrust of managing a social and learning session for the learning disabled is reduction of stress. The final session will be presented with the question: can ‘Cops In The Head’ techniques help reduce anxiety, particularly in young people with Aspergers/Autism?

 

 

Workshop #2

 

THE END OF THE FORUM IS THE BEGINNING

Host: Gavin Crichton (Active Inquiry, Edinburgh, UK)

June 25th - 27th

Afternoon

 

"The End of the Forum is the Beginning"

Augusto Boal said these potentially transformative words in one of my first TO workshops over a

decade ago and they have stuck with me ever since, both as motivation for doing the work and

as a concern that so much of my energy goes into making the work happen that I have little left for

activism outside the theatre space. My hope is that the participants in the work will go on to change

the world but can we as TO practitioners be doing more to embed activism into our work and our

projects from the start? This goes back to asking ourselves what kind of relationship we want with

the communities that we work in?

This workshop will be a practical investigation of these questions in which I hope to explore how

we as TO practitioners can embed activism and action within our work. I will also be sharing

examples of the work we do in Scotland and how we have tried to answer some of these

questions.

 

 

Workshop #3

 

AESTHETICS OF THE OPPRESSED: THE WORD

Host: Christoph Leucht (Kuringa, Berlin, Germany)

June 28th - 30th

Morning

 

The Aesthetics of the Oppressed is the theoretical and practical basis of Theatre of the

Oppressed. It is a set of creative activities that aim at dismantling the oppressive system’s

castrating strategies of influencing and convincing the oppressed that they are incapable of

creating, participating and deciding. The Aesthetics of the Oppressed is a means of fighting against

the aesthetic invasion of the brain, against the domination of ideas and perceptions and the

authoritarian imposition of pre-established conceptions of the beautiful, the right and the

desirable. The Aesthetics of the Oppressed is an exercise in freedom that goes against passive

consumption and stimulates the creative and critical production of culture and knowledge.

This work attempts to stimulate group members to develop their own aesthetic perception so

that the power of the stories told and the force of the dramaturgy inherent in life can have a plastic

(and political) representation with which they identify and in which they recognise themselves.

The Aesthetics of the Oppressed is not the art of decoration. It is the art of expression. Its objective

should be the aesthetic communication of the perception the group has of their own reality.

 

THE WORD 

Although words are not the only language capable of communicating a story, and we can even

dispense with them purposely to make communication more universal, the Word is an essential

resource. Practitioners and members of popular groups of Theatre of the Oppressed should

dominate the Word, as it is one of the most powerful means of the aesthetics of the oppression. On the one hand, in this module, we intend to develop the Aesthetics of the Oppressed techniques

focused on the appropriation of the written word to facilitate the construction of dramatic texts. On the other hand, we will be working with Newspaper Theatre to stimulate further political discussion on the issues addressed in theatrical productions.

 

 

Workshop #4

 

CREATING IN BETWEEN BRECHT AND BOAL

Host: Uri Noy-Meir (TheAlbero, Italy)

June 28th - 30th

Afternoon

 

What do Image Theatre and Gestus, The Joker system and The 'Learning-plays', Forum Theater

and Dialectical (Epic) theater, have in common? In which ways do they seek to inspire social change and individual and collective transformation?

The workshop draws from the aesthetic heritage of both Bertolt Brecht and Augusto Boal and

suggests new ways in which they could be applied, combined, adapted and expanded. Participants

will use theatre games and exercises and techniques from A. Boal as well as rehearsal and directing techniques from B. Brecht to create original scenes to be presented at the Festival.

EVENING EVENTS

PAPER DREAMS (SONHOS DE PAPEL)

DRK – Grupo de Teatro Fórum Cova da Moura (Lisbon, Portugal)

June 25th, 2014

9pm

Ricardo is a young man who has dreams, but somehow he is stuck in a world where paper doesn’t

give him the opportunity to dream “big things”. He has to content himself in being what that or this

paper tells him to be. Can he challenge his community to be something else than just a number,

an item, a role? Can he fulfill his dream even if he doesn’t have “the right paper”? Does a diverse

Europe allow everyone to have dreams?

Paper Dreams explores the challenges and opportunities about migration, about diversity,

especially in the framework of Human Rights.

Production: DRK – GTO LX

Cast: Reginaldo Spinola; Elisa Mascarenhas, Isa Delgado; Fábia Correia; Willion Brandão; Sofia

Furtado.

Curinga/Joker: Anabela Rodrigues

VUELTA Y VUELTA - documentary

Directed by Daniela Bichl and Markus Toth

June 26th, 2014

9pm

After the military coup and during the dictatorship more than one million Chileans had to leave their

country. Many of them still live in the countries that accepted them as refugees and where they started a new life. Others came back to Chile after many years in exile. A day like September 11th, 1973 changed the lives of all of them forever. The documentary is not about this day though, rather it shows various persons who lived or still live in exile, who speak about their experiences during that time until today.

How is life outside of Chile? What were their first sensations and how did life develop for them? Do they feel a part of the societies where they live today, or of Chilean society? What does it mean to live away from home, and what significance has Chile for their own identity?

Since the return to democracy in 1990 the Chilean “exile” supposedly does not exist any more and

Chileans living outside of Chile from this moment onwards are considered Chileans who live abroad. Nevertheless we use this term in our documentary for the following reasons: the persons who appear in the documentary left Chile during the military dictatorship, hence they did so during a specific period. Furthermore, we think that exile can have a symbolic meaning beyond the political concept.

“Vuelta y Vuelta” is a documentary about 10 persons who left Chile during the military dictatorship.

They speak about their experiences, their development in exile, the return, the visits to Chile, the

Chile they left behind and the Chile of today, their plans for the future, and a lot more. The documentary is a contribution to Chilean memory where 10 persons living in exile have the possibility to tell their personal experiences. This allows for a new perspective of the historic events, because the affected persons are part of this history. 

THE TRIAL (IL PROCESSO)

TheAlbero (Rome, Italy)

June 27th, 2014

9pm

Interactive performance inspired by Bertolt Brecht and Augusto Boal

What does it mean to stand for your ideals and what kind of risks can one – should one – take?

How does a 'good and righteous soul' survive in an unjust world?

What laws should we obey – our own or those of others?

These and other questions are puzzles that remain unsolved as they echo throughout Bertolt Brecht's plays, 'Life of Galileo', 'The Good Person of Szechwan', and 'The Caucasian Chalk

Circle'. Brecht's questions have resonated in the mind of readers, actors, directors and spectators for many years, as they doubtlessly did in the mind of Brazilian director and playwright Augusto Boal when he was developing a theatre that would transform the energy of justice-seeking passive public spectators into an activated collective of brainstorming and problem-solving spect-actors.

The Trial is an original play inspired by three plays by Bertolt Brecht and personal experiences of

theatre group members and other real events. The aesthetics of the play and the stage language

draw inspiration from Augusto Boal's Theatre of the Oppressed and Joker system and Brecht's

Epic Theatre (dialectical theatre).

The play allows the audience to actively engage in a dialogue on justice yesterday, today and

tomorrow. By asking questions while acting, spectators become spect-actors and characters are

dynamised to reveal “hidden layers” and create a theatrical dialogue.

The dramatic text is created as a collaborative process by a creative group that share authorship

and ownership. The group is formed by: Giusi Cicciò, Gina Fabrizi, Uri Noy Meir (facilitator/director), Ilaria Olimpico, Cristiano Pinto.

WHO IS THE BEST?

Kuringa Berlin (Berlin, Germany)

June 28th, 2014

9pm

AT A DEAD END IN THE OPEN SEA

Theatre for Changes (Yerevan, Armenia)

June 29th, 2014

9pm

The play tells the story of two young men, one Armenian and one Turkish, who appear on a small

boat after a shipwreck in the middle of nowhere at sea. As representatives of their respective nations, they have negative prejudices towards each other, yet they need to find a common language and a way out in order to survive. While searching for solutions, they constantly argue about the right sailing direction which would take them back to the shore. Unable to negotiate with each other, they divide the boat in two areas and establish a conditional border. However, this does

not stop their disputes and as a result of their endless arguments, they finally reach a mutual

agreement: they will sever the boat in two and thus be free and independent from each other. This final decision, however, becomes the reason for their tragic death.

Scriptwriter and Director: Hayk Sekoyan

Joker: Sonya Armaghanyan

Actors: Arsen Grigoryan and Hrachya Nersisyan